To St. Monica Parishioners,
The current administration’s changes to immigration rules are currently in the news, bringing uncertainty and perhaps fear to some of our people. The U.S. Conference of Catholic Bishops (USCCB) has issued a statement on these changes, which Archbishop Sample has expressed his alignment with, saying that it is part of “our Catholic commitment to uphold the dignity of every person and stand with the most vulnerable.”
In addition, the Archdiocese of Portland in Oregon has made resource information available for people who may be seeking referrals to legal service or advocacy organizations regarding questions about immigration or immigration status. Because this information may be of interest to members of our community, St. Monica is making these resources available as well.
I would also like to remind parishioners that I am also available to write letters of character for parishioners who are in the process of updating their immigration status.
Fr. Rick
Immigration Resources in Oregon
----------
A los feligreses de Santa Mónica,
Los cambios de la administración actual a las reglas de inmigración están actualmente en las noticias, trayendo incertidumbre y tal vez miedo a algunos de nuestra gente. El Consejo Católico de Obispos de los Estados Unidos (USCCB) ha emitido un comunicado sobre estos cambios, cual muestra del arzobispo ha expresado su alineación con, diciendo que es parte de “nuestro compromiso católico para defender la dignidad de cada persona y apoyar a los más vulnerables”
Además, a Arquidiócesis de Portland en Oregón ha hecho información de recursos disponible para personas quién puede estar buscando referencias a organizaciones de servicios legales o de defensa con respecto a preguntas sobre inmigración o estatus migratorio. Porque esta información puede ser de interés a los miembros de nuestra comunidad, Santa Mónica también está poniendo estos recursos a disposición.
También me gustaría recordar a los feligreses que yo también estoy disponible escribir cartas de carácter para los feligreses que están en proceso de actualización de su estatus migratorio
P. Rick LeFaivre
Archbishop Alexander K. Sample's statement on Executive Orders regarding immigration
January 22, 2025
In response to the new administration's executive orders focused on immigration, I am in accord with the statement given by the President of the United States Conference of Catholic Bishops, Archbishop Timothy P. Broglio.
It is important to note that we do not yet fully understand all the repercussions of the executive orders. The leadership of the USCCB continues to study this question and advocate on behalf of the most vulnerable. As Catholics, we are called to uphold the sacredness and dignity of every human person and respect all people as children of God. I want to acknowledge that this is a time of fear and anxiety for many. To them I offer the words of Isaiah, "Do not fear, for I am with you, do not be afraid, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my victorious right hand."
While there are many divisions in our country, now is the time for us to stand united in the love of God with all of our brothers and sisters, especially those who are most vulnerable. Along with your pastors, I am holding all Christ's flock in prayer and entrusting them to the care of Our Lady of Guadalupe. May God guide our new President and his administration to justly govern with care and compassion.
Declaración del Arzobispo Alexander K. Sample sobre las órdenes ejecutivas relativas a la inmigración
22 de enero de 2025
En respuesta a las órdenes ejecutivas de la nueva administración centradas en la inmigración, estoy de acuerdo con la declaración dada por el presidente de la Conferencia de Obispos Católicos de los Estados Unidos, el Arzobispo Timothy P. Broglio.
Es importante señalar que aún no comprendemos plenamente todas las repercusiones de las órdenes ejecutivas. El liderazgo de la USCCB continúa estudiando esta cuestión y abogando en nombre de los más vulnerables. Como Católicos, estamos llamados a defender lo sagrado y la dignidad de cada persona humana y a respetar a todas las personas como hijos de Dios. Quiero reconocer que este es un momento de temor y ansiedad para muchos. A ellos les ofrezco las palabras de Isaías: " No temas, porque yo estoy contigo, no te inquietes, porque yo soy tu Dios; yo te fortalezco y te ayudo, yo te sostengo con mi mano victoriosa".
Si bien hay muchas divisiones en nuestro país, ahora es el momento de que nos mantengamos unidos en el amor de Dios con todos nuestros hermanos y hermanas, especialmente aquellos que son los más vulnerables. Junto con sus pastores, tengo a todo el rebaño de Cristo en mis oraciones y encomendándolos al cuidado de Nuestra Señora de Guadalupe. Que Dios guíe a nuestro nuevo Presidente y su administración para gobernar con justicia, cuidado y compasión.